PAUL CELAN: FUGA DE LA MUERTE

POEMA TODESFUGE DE PAUL CELAN Y ALGUNAS TRADUCCIONES AL CASTELLANO, AL CATALÁN Y AL ITALIANO Todesfuge SCHWARZE Milch der Frühe wir trinken sie abends wir trinken sie mittags und morgens wir trinken sie nachts wir trinken und trinken wir shaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng Ein Mann wohnt im Haus … [+]

Per molts anys: Edicions 62 celebra els 40

Al 2002 es va publicar una recopilació de 28 textos de diferents autors catalans amb motiu del quarantè aniversari de l’editorial 62. El títol, «Per molts anys». La primera impressió al posar la vista sobre el llibre és bona: el títol fa una certa gràcia, de seguida es veu que és un títol intel·ligent en … [+]